게임 한글화에 대해서 뭐좀 알고싶어서 질문드립니다.

클래식컬 5 179 1

스팀게임에서 퀘이사존 한글패치가 있는 것을 봤는데 한글화 패치를 받기가 좀 부담스럽게 느껴집니다.

수고한 보람이 그들에게 어떤 보상을 줍니까?

게임 제작사와 어떻게 협상을 맺어서 한글화하거나 아니면 다이렉트 게임즈와 계약을 맺든 하면 좋을 것 같은데..

여러분은 블럭버스터 게임들을 한글화 패치해서 즐기나요? 아니면 영어 해석이 잘 안되지만 그냥 영어로 즐기나요?

 


 

페이스북에 공유 트위터에 공유 구글플러스에 공유 카카오스토리에 공유 네이버밴드에 공유

작성자

현재 레벨 : 샛별 클래식컬  회원
86 (86.9%)

등록된 서명이 없습니다.

    댓글 : 5
PREDATOR 2018-12-05 20:29:30
 사이다!
  한글패치 검수를 맡았던 입장으로서 말씀드리면 대가를 바라고 하는 것이 아닙니다.
정말 그 게임을 좋아하고 다른 사람들도 언어에 대한 제약을 가지지 않고 즐길 수 있길 바라는 마음으로 만든 것입니다.
패치를 이용하는 것에 대해서 괜히 부담을 가질 필요 없습니다.

그리고 제작사/배급사에 연락해서 현지화 작업을 하는 것은 본문처럼 그리 쉬운 일이 아닙니다.
그 곳에 연락을 취해도 일방적으로 무시당하거나 다행히 패치를 업데이트에 반영해주겠다는 긍정적인 답변을 받아도 몇 개월 혹은 몇 년이 지나도 감감무소식인 경우가 많습니다.
최복치  
한글패치 있으면 좋겠지만, 없으면 그냥 영어로도 합니다.
ThursDay  
공식한글화는 당연히 제작사에서 페이가 있다고 하구요.

유저 한글화는 보통 무페이로 하고싶은사람을 모집해서 하더라구요. (CD키를 주기도 합니다)

보통 해석 같은걸 사람 모아서하고 UI적용이나 수집은 주도하는 전문가(?)가 합니다.
PREDATOR  
한글패치 검수를 맡았던 입장으로서 말씀드리면 대가를 바라고 하는 것이 아닙니다.
정말 그 게임을 좋아하고 다른 사람들도 언어에 대한 제약을 가지지 않고 즐길 수 있길 바라는 마음으로 만든 것입니다.
패치를 이용하는 것에 대해서 괜히 부담을 가질 필요 없습니다.

그리고 제작사/배급사에 연락해서 현지화 작업을 하는 것은 본문처럼 그리 쉬운 일이 아닙니다.
그 곳에 연락을 취해도 일방적으로 무시당하거나 다행히 패치를 업데이트에 반영해주겠다는 긍정적인 답변을 받아도 몇 개월 혹은 몇 년이 지나도 감감무소식인 경우가 많습니다.
고니코니  
도네이션 관련된 링크가 있다면, 해당 패치를 통해 즐겁게 플레이했으므로 약간의 기부는 합니다.
그런데 그런 루트가 없다면 감사한 마음만 가지고 있죠;;;
클래식컬  
[@고니코니] 정말 도네이션이 있었으면 좋겠습니다. 다른 게임의 소스포트도 도네이션이 존재하는데 왜 안만들까요?
분류 제목
페이스북에 공유 트위터에 공유 구글플러스에 공유 카카오스토리에 공유 네이버밴드에 공유