댓글 : 5개

한글패치 검수를 맡았던 입장으로서 말씀드리면 대가를 바라고 하는 것이 아닙니다.
정말 그 게임을 좋아하고 다른 사람들도 언어에 대한 제약을 가지지 않고 즐길 수 있길 바라는 마음으로 만든 것입니다.
패치를 이용하는 것에 대해서 괜히 부담을 가질 필요 없습니다.
그리고 제작사/배급사에 연락해서 현지화 작업을 하는 것은 본문처럼 그리 쉬운 일이 아닙니다.
그 곳에 연락을 취해도 일방적으로 무시당하거나 다행히 패치를 업데이트에 반영해주겠다는 긍정적인 답변을 받아도 몇 개월 혹은 몇 년이 지나도 감감무소식인 경우가 많습니다.
정말 그 게임을 좋아하고 다른 사람들도 언어에 대한 제약을 가지지 않고 즐길 수 있길 바라는 마음으로 만든 것입니다.
패치를 이용하는 것에 대해서 괜히 부담을 가질 필요 없습니다.
그리고 제작사/배급사에 연락해서 현지화 작업을 하는 것은 본문처럼 그리 쉬운 일이 아닙니다.
그 곳에 연락을 취해도 일방적으로 무시당하거나 다행히 패치를 업데이트에 반영해주겠다는 긍정적인 답변을 받아도 몇 개월 혹은 몇 년이 지나도 감감무소식인 경우가 많습니다.

정말 그 게임을 좋아하고 다른 사람들도 언어에 대한 제약을 가지지 않고 즐길 수 있길 바라는 마음으로 만든 것입니다.
패치를 이용하는 것에 대해서 괜히 부담을 가질 필요 없습니다.
그리고 제작사/배급사에 연락해서 현지화 작업을 하는 것은 본문처럼 그리 쉬운 일이 아닙니다.
그 곳에 연락을 취해도 일방적으로 무시당하거나 다행히 패치를 업데이트에 반영해주겠다는 긍정적인 답변을 받아도 몇 개월 혹은 몇 년이 지나도 감감무소식인 경우가 많습니다.